瀏覽方式:
留言式閱讀 |
主題式閱讀
2012-01-02 21:04:48 無標題
我不屑你的虛偽,做自己萬歲!
祝你新年倒大霉,然後自己去跟加菲貓比成績啦,
想跟我比,
你砍掉重練還比較快(比你把妹的速度慢一點啦)
2011-07-07 19:48:53 More song...
送你___
To the sky
Shipwreck in a sea of faces
海面上的沉船
There's a dreamy world up there
就在那兒,有個夢幻的國度
Dear friends in higher places,
親愛的朋友們飛在高處
Carry me away from here
帶我離開此處
Travel light, let the sun eclipse you,
輕裝上路,讓陽光照著你
'Cause your flight is about to leave
因為此趟飛行將帶你遠離
And there's more to this brave adventure,
勇敢的冒險會有更多的挑戰
Than you'd ever believe
請你堅信
*Bird's-eye view,
鳥瞰世界
Awake the stars 'cause they're all around you
把圍繞身邊的星星都叫醒
Wide eyes will always brighten the blue
一雙大眼睛總是在藍天中閃耀
Chase your dreams,
追逐你的夢想
And remember me, sweet bravery,
並請記得我所言,親愛的勇者
'Cause after all those wings will take you up so high
無論如何這雙翅膀將領你飛得更高
So bid the forest floor goodbye as you race the wind and
所以向陸地的森林道別吧!因為你將乘風而去
Take to the sky
飛向天際
(You take to the sky)
翱翔天際
On the heels of war and wonder
緊隨而來的戰火與奇蹟
There's a stormy world up there
暴風雨的世界就在那裡
You can't whisper above the thunder
在雷聲下誰也無法低語
But you can fly anywhere
但是你可以自由飛行
Purple burst of paper birds
紙鳥戰士奮力於戰火煙硝中
This picture paints a thousand words
一幅畫摹繪出千言萬語
So take a breath of myth and mystery
所以深吸一口充滿神話與秘密的空氣
And don't look back
然後,奮勇向前(別回頭望)
*Bird's-eye view,
鳥瞰世界
Awake the stars 'cause they're all around you
把圍繞身邊的星星都叫醒
Wide eyes will always brighten the blue
一雙大眼睛總是在藍天中閃耀
Chase your dreams,
追逐你的夢想
And remember me, sweet bravery,
並請記得我所言,親愛的勇者
'Cause after all those wings will take you up so high
無論如何這雙翅膀將領你飛得更高
So bid the forest floor goodbye as you race the wind and
所以向陸地的森林道別吧!因為你將乘風而去
Take to the sky
飛向天際
(You take to the sky)
翱翔天際
There's a realm above the trees (where the lost are finally found)
在群樹之上有個王國(一處失而復得的所在)
So touch your feathers to the breeze (and leave the ground)
在微風之中輕撫你的羽毛(飛向藍天)
*Bird's-eye view,
鳥瞰世界
Awake the stars 'cause they're all around you
把圍繞身邊的星星都叫醒
Wide eyes will always brighten the blue
一雙大眼睛總是在藍天中閃耀
Chase your dreams,
追逐你的夢想
And remember me, sweet bravery,
並請記得我所言,親愛的勇者
'Cause after all those wings will take you up so high
無論如何這雙翅膀將領你飛得更高
So bid the forest floor goodbye as you race the wind and
所以向陸地的森林道別吧!因為你將乘風而去
Take to the sky
飛向天際
(You take to the sky)
翱翔天際
不是每首英文歌都不好聽。這首是我最喜歡的英文歌之一 送你吧
2011-06-12 09:57:17 送你一首歌
這首歌送你。很長噢(^ ^)
Bad day
Where is the moment we needed the most 當你最需要好運的時候 它在哪裡?
You kick up the leaves and the magic is lost 你無耐地踢起了地上的落葉 所有的魔力都消失了
They tell me your blue skies fade to grey 他們告訴我 你蔚藍的天空漸漸變灰
They tell me your passion's gone away 他們告訴我 你熱情的抱負漸漸冷淡
And I don't need no carryin' on Hey 朋友! 我不想看到你就這樣半途而廢
You stand in the line just to hit a new low 你站在危險沮喪的邊緣
You're faking a smile with the coffee you go 你帶著偽裝的笑容 拿著咖啡 從我面前走過
You tell me your life's been way off line 你告訴我 你的人生彷彿像電腦斷線般 沒有了動力
You're falling to pieces everytime 每一次 你都跌的粉身碎骨
And I don't need no carryin' on Hey 朋友! 我不希望你就這樣放棄
Cause you had a bad day 你只是一時地不順遂
You're taking one down 你只是剛好意志消沉
You sing a sad song just to turn it around 你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴
You say you don't know 你說 你很茫然
You tell me don't lie 你告訴我 別再偽裝了
You work at a smile and you go for a ride Hey 朋友! 那就帶著微笑 兜兜風去吧
You had a bad day 你只是一時的低潮
The camera don't lie 照相機拍出你的沮喪
You're coming back down and you really don't mind 但這只是短暫的 一切不順心 都將消失不見 你根本也不會去再乎它
You had a bad day x2 因為這只是一時的不順遂
Well you need a blue sky holiday 朋友 你只需要一個充滿藍天的假期
The point is they laugh at what you say 不用去管身邊的人說什麼 不用去管身邊的人如何嘲笑
And I don't need no carryin' on Hey 朋友! 我希望看見你努力堅持下去
You had a bad day 你只是一時地不順遂
You're taking one down 你只是剛好意志消沉
You sing a sad song just to turn it around 你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴
You say you don't know 你說 你很茫然
You tell me don't lie 你告訴我 別再偽裝了
You work at a smile and you go for a ride Hey 朋友! 那就帶著微笑 兜兜風去吧
You had a bad day 你只是一時的低潮
The camera don't lie 照相機拍出你的沮喪
You're coming back down and you really don't mind 這只是短暫的 一切不順心 都將消失不見 你根本也不會去再乎它
You had a bad day 因為這只是一時的不順遂
Sometimes the system goes on the blink 人生難免會遇到許多瓶頸
And the whole thing turns out wrong 你總會遇到一些的是是非非
You might not make it back and you know 你可能無法去挽救
That you could be well oh that strong 但你可以堅強的去扭轉頹勢
And I'm not wrong Hey 朋友! 我說的沒錯吧!!
So where is the passion when you need it the most 當你我需要熱情的時候 它在哪裡
Oh you and I
You kick up the leaves and the magic is lost 你無耐地踢散那一地的落葉時 所有的好運瞬間消失
Cause you had a bad day 你只是一時地不順遂
You're taking one down 你只是剛好意志消沉
You sing a sad song just to turn it around 你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴
You say you don't know 你說 你很茫然
You tell me don't lie 你告訴我 別再偽裝了
You work at a smile and you go for a ride Hey 朋友! 那就帶著微笑 兜兜風去吧
You had a bad day 你只是一時地低潮
You've seen what you like 你會看見你所想要的
And how does it feel for one more time 如果再次遇到困難
You had a bad day x2 你將會有勇氣去挑戰









